Alterations
This past week I have made a fairly large change to my project. I believe that, to better articulate what I want to accomplish with my research, I should change my question. My last question focused on deriving an objective process to analyze how one can take descriptive literature and use it to make a visualization. Film was going to be a method of finding out that process by looking at how the filmmakers took that description and created a visualization. My new question is How is descriptive literature translated into film and television production design? I believe this new question is answerable. My previous question had many variables that could feasibly be answered. My question sought to create an objective process out of subjective material. Answering the question would have needed to involve variations of project variables. My new question allows me to look into the process of taking a written passage and translating it to film. With this new question comes new methods of investigation. I believe that a new method of investigation will be examining a passage of literature and comparing it to a corresponding film short. In this comparison I will be going word-by-word through the passage and illustrating, through various means, the connection between them.
That's a cool method though time consuming. Why are you going word-by-word? Also, are you comparing book and movie adaptations, or just taking a piece of literature and imagining it as a movie? Are you translating words to architecture or just to movie colors or expression? Is there a certain genre of literature or a time period, and are you connecting this to architectural theory?
ReplyDelete